
Президент Соединённых Штатов Дональд Трамп отметил, что переводчики играют ключевую роль в процессе переговоров с мировыми лидерами, такими как президент России Владимир Путин и глава Китая Си Цзиньпин. «Переводчики имеют огромное значение.
Вы понимаете, если перевод будет некачественным, вы можете ошибочно считать, что беседа прошла успешно: «Ну вот, я отлично поговорил с этим человеком». Или: «Как хорошо я сегодня общался с Путиным.
Насколько убедительно я смог выступить в диалоге с председателем Си (Цзиньпином).» — рассказал Трамп на саммите «Щит Америки».
Кроме того, Трамп поделился, что недавно заметил недостатки в работе переводчика во время разговора с важным зарубежным лидером, когда его длинное высказывание было сокращено почти в четыре раза.